В издательстве ФЛИНТА вышла наша коллективная монография!
Поздравляю всех авторов коллективной монографии «Дидактика перевода: традиции и инновации».
![Переводчик Тони Роббинса](/uploads/2018/09/0f777ab88cbe33c42cdb687fc5bc4dc3.jpg)
Переводчик Тони Роббинса
Выступление в «Олимпийском» самого дорогого и популярного мотивационного спикера в мире Тони Роббинса вызвало огромный ажиотаж и волну обсуждений в социальных сетях. Переводить такого эмоционального докладчика чрезвычайно сложно.
10 сентября заканчивается оценка присланных на конкурс работ Первого Всероссийского конкурса имени Р. К. Миньяр-Белоручева «ПЕРЕВОДЧИК – творчество и просвещение»
10 сентября заканчивается оценка работ, присланных на Первый Всероссийский конкурс имени Р. К. Миньяр-Белоручева по переводу, переводоведению и дидактике переводческой деятельности «ПЕРЕВОДЧИК – творчество и просвещение».
IV международный конгресс по дидактике перевода - didTRAD-PACTE
20-24 июня в Барселоне проходил IV международный конгресс по дидактике перевода - didTRAD-PACTE