Полончук Р.А., Гурулева Т.Л. «Формирование компетенции военных переводчиков китайского языка средствами фразеологии военной тематики»
Военная мысль. 2018. № 10. С. 70-77.
Попова Т.В. Методика обучения студентов неязыковых вузов письменному переводу научных текстов (на материале немецкого языка)
Диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 Попова Т.В., 2009
Поршнева Е.Р. Междисциплинарные основы базовой лингвистической подготовки специалиста-переводчика
Дисс…. докт.пед.наук Поршнева Е.Р., 2004
Правительство одобрило законопроект об обязательном выходе аспирантов на защиту
Москва. 12 декабря. INTERFAX.RU - Правительство одобрило законопроект об отмене государственной аккредитации аспирантуры и об обязательной защите диссертации для аспирантов. Об этом сообщили в пресс-службе правительства. Документ подготовило Минобрнауки.
Практический справочник переводчика и редактора
Настоящий документ предназначен для переводчиков, редакторов и других лиц, контролирующих качество выполнения перевода. Приведенные примеры относятся к переводу с английского языка на русский и наоборот и в большинстве случаев взяты из реальных переводов. Моисеенко Г., 2016
Проблема эквивалентного перевода поэмы «Сновидение шамана» А.Е. Кулаковского
Специальность 10.01.02. Литература народов Российской Федерации (якутская литература) Гаврильева Н. Г., 2013