Практический справочник переводчика и редактора
Настоящий документ предназначен для переводчиков, редакторов и других лиц, контролирующих качество выполнения перевода. Приведенные примеры относятся к переводу с английского языка на русский и наоборот и в большинстве случаев взяты из реальных переводов. Моисеенко Г., 2016
Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы: Сборник научных трудов. Выпуск 12
2017
Сборник статей 10-ой Международной научно-практической интернет-конференции «Профессионально ориентированный перевод: реальность и перспективы»
22-23 апреля 2015 г. прошла 10-ая Международная научно-
практическая интернет-конференция «ПРОФЕССИОНАЛЬНО
ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД: РЕАЛЬНОСТЬ И
ПЕРСПЕКТИВЫ». Она была посвящена 55-летию Российского
университета дружбы народов. 2015
Сборник статей 11-ой Международной научно-практической интернет-конференции «Профессионально ориентированный перевод: реальность и перспективы»
С 4 по 8 апреля 2016 г. прошла 11-ая Международная научно-практическая интернет-конференция «Профессиональноориентированный перевод: реальность и перспективы». 6 апреля мы провели пленарное заседание в режиме он-лайн. Сегодня сложно представить процесс обучения переводчика в отрыве от практики, без помощи практикующих переводчиков, поэтому впервые на встречу были приглашены известные в области обучения переводу исследователи, представители бюро переводов и профессиональные переводчики. 2016