Найдено материалов: 205
Сборник статей 11-ой Международной научно-практической интернет-конференции «Профессионально ориентированный перевод: реальность и перспективы»
С 4 по 8 апреля 2016 г. прошла 11-ая Международная научно-практическая интернет-конференция «Профессиональноориентированный перевод: реальность и перспективы». 6 апреля мы провели пленарное заседание в режиме он-лайн. Сегодня сложно представить процесс обучения переводчика в отрыве от практики, без помощи практикующих переводчиков, поэтому впервые на встречу были приглашены известные в области обучения переводу исследователи, представители бюро переводов и профессиональные переводчики., 2016
Скибо В.Н. О средствах связи самостоятельных предложений в английской научной прозе (на материале лингвистической литературы
Дисс. канд. филол. наук Скибо В.Н., 1966
Солнцев Е.М. Проблемы систематического описания процесса передачи реалий (на материале русско-французских переводов)
Дисс. … канд.филол.наук Солнцев Е.М., 1999
Сюльжина Н.К МЕТОДИКА СОЗДАНИЯ И ДИДАКТИЧЕСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГИПЕРТЕКСТА ПРИ ИЗУЧЕНИИ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ СПЕЦИАЛИСТА-ПЕРЕВОДЧИКА
13.00.08—теория и методика профессионального образования, Сюльжина Н.К., 2006
Тарасова Е.С. Обучение письменному переводу технической документации студентов старших курсов неязыковых специальностей (на примере патентов и руководств по эксплуатации).
Дисс. канд.пед.наук, 13.00.02. - Пятигор. гос. лингвист. ун-т.- Томск, 2013.- 204 с. Тарасова Е.С., 2013