Мы мало задумываемся о том, что ждёт нашего студента после окончания вуза.  Мы часто учим по старинке, готовим переводчиков, которые выйдут в этот стремительно меняющийся мир через 4-6 лет. А ведь на ближайшие годы прогнозируется, что профессия переводчика (в традиционном представлении) выйдет в разряд пенсионеров. На смену ей придут междисциплинарные специальности, да вообщем многие  уже и пришли: переводчики-предредакторы, готовящие исходные тексты для машинного перевода; постредакторы, приводящие в соответствие с требованиями сделанный машинный перевод; переводчики, готовящие терминологические базы для работы в проекте и т.д. Небольшой клип прекрасно показывает, в каком обществе предстоит жить нашим выпускникам. Но ведь это и нам надо учиться учить их по-новому. Это сложно, но можно и очень интересно. 
 

Комментарии (0)

Коментариев пока нет

Написать комментарий

Войдите,чтобы иметь возможность писать комментарии и участвовать в обсуждениях