Библиография по переводоведению и дидактике переводческой деятельности

Найдено материалов: 35

Гурулева Т.Л. «Трансформация системы компетенций владения китайским языком: структурно-содержательный анализ версии 3.0»

Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2021. №3. С. 113-121.

Е.С. Краснопеева Присутствие в «месте, которого нет»: о когнитивных и психологических механизмах удаленного устного перевода

Присутствие в «месте, которого нет»: о когнитивных и психологических механизмах удаленного устного перевода

Золотые имена дидактики перевода : коллективная монография / под общ. ред. Н.Н. Гавриленко. — М. : ФЛИНТА, 2020.

Коллективная монография «Золотые имена дидактики перевода» - это первая книга в серии об известных переводчиках, посвятивших себя передаче накопленного опыта следующим поколениям. В монографии представлены работы современных исследователей о профессиональных переводчиках-преподавателях - основоположниках российской, немецкой, американской и французской школ перевода. Для преподавателей, аспирантов, исследователей перевода и переводческой деятельности, для студентов и для всех, кто интересуется проблемами дидактики перевода.

Краснопеева Е.С., Краева С.С. Коммуникативные ситуации и сценарии в социотехнических контекстах отделов переводов  промышленных предприятий

Коммуникативные ситуации и сценарии в социотехнических контекстах отделов переводов промышленных предприятий.

Н.Н. Гавриленко ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ФРАНЦУЗСКОГО СПЕЦИАЛЬНОГО ДИСКУРСА

ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ФРАНЦУЗСКОГО СПЕЦИАЛЬНОГО ДИСКУРСА