Уведомлений пока нет

Все уведомления

«Переводчик – творчество и просвещение»

Школа дидактики перевода проводит Первый Всероссийский конкурс имени Р. К. Миньяр-Белоручева на лучшую выпускную квалификационную работу по переводу, переводоведению и дидактике переводческой деятельности
7 мая 2018

Международный переводческий форум — TFR

В конце мая 2017 г. в Уфе состоялся международный переводческий форум - TFR.
20 мая 2017

Первая Форсайт-сессия: Переводчик 2030

Школой дидактика перевода была проведена первая Форсайт-сессия: Переводчик 2030.
15 мая 2017

Защиты

Чернова Оксана Евгеньевна

Формирование автономности будущих переводчиков в сфере профессиональной коммуникации на базе электронной образовательной платформы Moodle

Cпециальность 13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания (филология; уровень профессионального образования)

Уральский государственный педагогический университет (620017, г. Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26, ауд. 316)
16 ноября 2018
в 13:00

Преподавателям

Полезная информация для преподавания и общение

Магистрам и аспирантам

Полезная информация для подготовки

Студентам

Онлайн обучение, учебные материалы и видеолекции

События

Вебинар Евгения Бартова

На сайте Школы дидактики перевода 23 ноября в 15.00 пройдет традиционный вебинар, на котором выступит Евгений Бартов - руководитель бюро переводов «АЛЬЯНС ПРО» и «Школы отраслевых переводчиков «АЛЬЯНС ПРО. Мы знаем его также как прекрасного ведущего блог на tran.su/blog.

Вручение премий 1 Всероссийского конкурса им. Р.К.Миньяр-Белоручева «Переводчик: творчество и просвещение»

20 ноября 2018 г. состоится вручение премий 1 Всероссийского конкурса им. Р.К.Миньяр-Белоручева "Переводчик: творчество и просвещение" на лучшую выпускную квалификационную работу по переводу, переводоведению и дидактике переводческой деятельности. Вручение состоится в 11.00 по адресу: Москва, Краснопресненская наб., 12 (Центр международной торговли), подъезд 7, зал «СЕЛЕНГА».
«Основы теории и практики отраслевого перевода»

«Основы теории и практики отраслевого перевода»

В среду 31 октября в 11.00 состоится 2 лекция
«Знакомимся с деятельностью переводчика»

«Знакомимся с деятельностью переводчика»

В среду 24 октября в 11.00 состоится 1 лекция по теории перевода

Основатель и руководитель школы

Гавриленко Наталия Николаевна
Доктор педагогических наук, профессор

  • Заместитель зав. кафедрой иностранных языков инженерный факультет Российский университет дружбы народов.
  • Член Учебно-методического объединения по образованию в области лингвистики (неязыковые вузы) (Московский государственный лингвистический университет).
  • Член докторского диссертационного совета Российского университета дружбы народов (филология)
  • Член докторского диссертационного совета Российского университета дружбы народов (педагогика)