Уведомлений пока нет

Все уведомления

13-ая Международная научно-практическая интернет-конференция «Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы»

Международная научно-практическая конференция «Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы» будет проходить 11 и 12 апреля 2018 г. в дистанционном формате.
Кафедра иностранных языков
Инженерная академия
РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ
НАРОДОВ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования

Кафедра лингвистики, теории и практики
перевода
Институт социального инжиниринга,
СИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ НАУКИ И ТЕХНОЛОГИЙ
имени академика М.Ф. Решетнева
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

ШКОЛА ДИДАКТИКИ ПЕРЕВОДА
Н.Н.Гавриленко
АССОЦИАЦИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ
ПЕРЕВОДА
Секция СОЮЗА ПЕРЕВОДЧИКОВ РОССИИ
«Переводоведение и подготовка кадров»

 

В этом году она организуется по следующим направлениям:

  1. Новые специальности профессии «Переводчик».
  2. Информационно-технологический инструментарий профессионального переводчика.
  3. Преподаватель перевода: исследователь, преподаватель ИЯ, профессиональный переводчик?
  4. Образование профессиональных переводчиков: бакалавриат/магистратура, школы перевода, лингвистические вузы/факультеты?
  5. Объект перевода: особенности переводимых текстов.
  6. Профессионально-ориентированный перевод – образование дополнительное к основному?
  7. История перевода.
  8. Профстандарт «ПЕРЕВОДЧИК».

Рабочие языки: русский, английский, испанский, немецкий и французский.

Время и место проведения конференции

Международная научно-практическая конференция «Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы» будет проходить 11 и 12 апреля 2018 г. в дистанционном формате. Материалы по секциям будут представлены на сайте Школы дидактики перевода www.gavrilenko-nn.ru.

Заявки на участие в конференции и статьи принимаются до 5 апреля 2018 г. по электронной почте kiya4@mail.ru (Лариса Сергеевна Лебедева).

Организационный комитет оставляет за собой право не рассматривать статьи, присланные позднее указанного срока и не соответствующие указанной тематике конференции.

Публикация статей

После проведения конференции статьи, прошедшие рецензирование, будут опубликованы в сборнике научных трудов №13. Данный сборник будет зарегистрирован в наукометрической базе РИНЦ, ему будет присвоен международный индекс ISBN. Сборник будет возможно приобрести по установленной цене.

Основной адрес:

Сайт www.gavrilenko-nn.ru
Телефон: +7(495) 955 08 88

Организаторы конференции:

Кафедра иностранных языков инженерной академии Российского Университета Дружбы Народов, кафедра лингвистики, теории и практики перевода Института социального инжиниринга Сибирского государственного университета науки и технологий им. академика М.Ф. Решетнева, Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко, Ассоциация преподавателей перевода и секция «Переводоведение и подготовка кадров” Союза переводчиков России.

Оргкомитет конференции:
Председатель:
проректор по научной работе РУДН, профессор, д.ф.н. – Н.С.Кирабаев.

Зам. председателя:

  • руководитель Школы «Дидактика перевода», д. пед. наук., проф. каф. иностранных языков инженерной академии РУДН - Н.Н. Гавриленко - nngavrilenko@narod.ru
  • зав. каф. иностранных языков инженерной академии РУДН, доц., к.п.н. С.В.Дмитриченкова - sw.wd@mail.ru
  • руководитель секции «Переводоведение и подготовка кадров” Союза переводчиков России, к.ф.н., доц. департамента иностранных языков НИУ ВШЭ И.В. Убоженко - iubojenko@hse.ru
  • председатель правления Ассоциации преподавателей перевода, к.п.н., доц. СПбПУ Петра Великого, М.С. Степанова - mariekot@mail.ru
  • президент Ассоциации преподавателей перевода, к.ф.н., доцент кафедры перевода института иностранных языков РГПУ им. А.И.Герцена, Н.В. Нечаева - nechaevanata@bk.ru
  • декан Факультета повышения квалификации преподавателей ФПКП СибГУ им. М.Ф. Решетнева, к.п.н, доцент И.В. Дрыгина

Члены оргкомитета:

  • к.ф.н., доц. О.Г. Аносова
  • д. п. н., проф. Н.Н. Гавриленко
  • к.п.н., доцент Н.А. Груба
  • к.п.н., доц. С.В. Дмитриченкова
  • к.п.н., доц. И.В. Дрыгина
  • к.ф.н., доц. Е.А. Должич
  • ст.преп.. Е. В. Кондрашова
  • к.п.н., доц. И.И. Молчанова
  • к.ф.н., доц. Н.В. Нечаева
  • д.ф.н., проф. Т.Г. Попова
  • к.ф.н., проф. Ж.А.Сержанова
  • к.п.н., доц. М.С. Степанова
  • к.п.н., cт.преп. И.В.Тележко
  • к.ф.н., доц. И.В. Убоженко

Отв. секретарь: Ирина Андрющенкоiandryshenko@list.ru

Регистрационный лист
Ф.И.О. (полностью)  
Ученая степень (звание)  
Должность  
Название организации  
Контактный телефон  
Адрес автора  
Электронная почта  
Тема статьи  

 

Спасибо! Ждем Вас!
Оргкомитет конференции

Требования к оформлению статей:

Объем предоставляемого материала в редакторе MS WORD не должен превышать 25 тысяч знаков с пробелами, шрифт TimesNewRoman, размер шрифта 12, интервал 1,5, поля зеркальные - 20 мм, абзацный отступ – 1,25, выравнивание по ширине, ориентация листа – книжная.

Оформление: Оформление заголовка на русском и английском языке (межстрочный интервал – одинарный). Прописными, жирными буквами, выравнивание по центру строки без абзацного отступа НАЗВАНИЕ СТАТЬИ.

Через 1 строку – Ф.И.О. автора статьи полностью (шрифт жирный курсив, выравнивание по правому краю).

На следующей строке (шрифт курсив, выравнивание по правому краю) – ученое звание, ученая степень, название вуза, город, индекс, адрес вуза, адрес электронной почты (все без сокращений).

В случае нескольких авторов статьи информация повторяется для каждого автора в отдельности.

Через 1 строку прописными, жирными буквами, выравнивание по центру строки без абзацного отступа) АННОТАЦИЯ. Текст аннотации: объем от 300 до 500 знаков, размер шрифта 9, интервал 1.

Через 1 строку надпись «Ключевые слова:» (до 6 слов и /или словосочетаний, отделяются друг от друга точкой запятой, размер шрифта 9, интервал 1).

Через 1 строку оформление названия, информации об авторах, аннотации и ключевых слов на английском языке(в соответствии с требованиями, указанными в п.3).

Через 1 строку – текст статьи.

Через 1 строку–надпись «Список литературы» (выровнять по центру). Далее приводится список литературы, который оформляется в соответствии с ГОСТ Р 7.07-2009 в порядке ссылок в тексте статьи. Ссылки в тексте на соответствующий источник из списка литературы оформляются в квадратных скобках, например: [2]. Использование автоматических постраничных ссылок НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. Список литературы нумеруется НЕ автоматически, а вручную.

Образец оформления статьи (PDF)

Комментарии (3)

Крамная Екатерина Сергеевна
Здравствуйте! Сколько будет стоить участие (публикация, регистрационный взнос и сборник)?
Гавриленко Наталия Николаевна
Извините за задержку с ответом. Сайт проходит тестирование. Участие в конференции бесплатное. После конференции сборник статей будет опубликован и размещен на сайте. Заплатить потребуется, только если Вы захотите приобрести бумажный вариант. Его цена в прошлом году была - 300 рублей. Цена этого года будет зависеть от издательства. С уважением, Наталия Николаевна Гавриленко
Крамная Екатерина Сергеевна
Спасибо.

Написать комментарий

Войдите,чтобы иметь возможность писать комментарии и участвовать в обсуждениях