На нашем сайте завершился опрос переводчиков по электронным словарям.
- Multitran – 210 голосов (47% участников),
- на второе место уверенно вышел Lingvo – 155 голосов (35% проголосовавших),
- 3 место – Promt – 18 голосов (4%),
- четвертое – Translate.Ru – 13 голосов (3%),
- далее – Контекст и другие – 44 голоса.
В целом можно отметить, что по популярности среди опрошенных переводчиков безусловными лидерами являются Multitran и Lingvo.
При этом участники опроса отметили плюсы и минусы как одного, так и другого словаря: «[Multitran] Очень сильная терминологическая и узкоотраслевая база, к тому же, если нет вариантов перевода по темам, можно уточнить информацию у более опытных переводчиков на форуме. Такая же функция форумов есть и на лингве, но русско-английская часть (в словарях программы) очень слабая».
Бесспорным является то, что лидеры опроса могут использоваться переводчиком в комбинации, как взаимодополняющие источники, или же поодиночке в зависимости от тематики текста перевода и его сложности: «Если статьи несложные - Lingvo (в нем интерфейс проще, быстрее работает, хотя много "странных" эквивалентов), если сложные - Multitran (он более громоздкий, но шансов найти правильный перевод больше). Впрочем, лучше всегда иметь под рукой оба».
В заключение хочется сказать огромное спасибо всем нашим коллегам, принявшим участие в опросе, его результаты, мы уверены, представляют интерес как для переводчиков со стажем, так и для начинающих специалистов в данной области лингвистических знаний.
Сейчас подведены промежуточные итоги, свои мнения, комментарии и голос Вы можете оставить перейдя на страницу голосования на нашем сайте - http://www.perewod.ru/vote/