Коммуникативная функция — роли и задачи, которые выполняет общение в процессе социального бытия (В.А. Соснин, 2002, с.126). Целям передачи и социального наследования индивидуального и общечеловеческого опыта общественно-трудовой практики людей служат информационные функции (В.Н. Панферов, 2000, с. 368–371). Информационная функция в профессионально ориентированном тексте осуществляется в единстве с коммуникативной. Кроме того, в профессионально ориентированном тексте (в отдельных его жанрах) могут возникнуть дополнительные коммуникативные установки: представление, обобщенно-сжатое изложение, оценка, популяризация, предписание, объяснение. Выбор стратегии перевода во многом зависит от функции переводимого текста и его основных целей, которые необходимо сохранить при переводе. Если профессионально ориентированный текст создан с целью информировать адресата, то на первый план выступает точная передача фактов, данных, цифр и т.д. В тексте, цель которого информировать и воздействовать на получателя, наряду со значимостью передаваемой информации важным становится уяснение приемов, которыми пользуется автор для создания нужного ему воздействия на получателя.
Находясь на данном сайте, вы
соглашаетесь
с тем, что мы используем cookie-файлы.