Дата публикации
31 января 2022 г.
Под общ. ред. Н.Н. Гавриленко. – М.: Флинта, 2018. – 223 с. и 27-59. ISBN 978-5-9765-3907-5
Дидактика перевода: традиции и инновации
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта в области теории и методики обучения профессиональной деятельности переводчика. В монографии представлены исследования преподавателей переводческих школ Иркутска, Москвы, Нижнего Новгорода, Перми, Санкт-Петербурга. С позиций интегративного подхода рассмотрены общие и частные вопросы обучения переводческой деятельности.
Для преподавателей, аспирантов, исследователей перевода и переводческой деятельности, для студентов и для всех, кто интересуется проблемами дидактики перевода.
Дата публикации
31 января 2022 г.
Alexeeva, D. A. Artificial Intelligence in foreign language teaching: post-editing as an indicator of language proficiency level / D. A. Alexeeva, I. S. Pronichkina // Language and Cultural Contacts. – 2023. – No. 12. – P. 137-141. – EDN UEQOOV.
Сборник научных трудов конференции Профессионально-ориентированный перевод: реальность и переспективы18-19/2024