Лекция посвящена учету интертекстуальной составляющей при обучении письменному переводу и представляет собой двойное занятие с элементами интерактива: в первой части, которая состоится 8 ноября в 18.15 (МСК) мы поговорим о понятии интертекстуальности, которое много шире, чем включение в текст цитат или аллюзий.
Во второй части, практической, которая состоится 10 ноября в 18.15 (МСК), мы разберем методику работы над переводом текста с высокой степенью интертекстуальности на примере текста предложенного лектором Ольгой Владимировной Новицкой, заслуженным профессором МГЛУ.
Участники смогут предложить свои варианты перевода и обсудить их, а также на практике применить рекомендованные методы.
Заявка до: 01.11.2024
Заявка до: 01.11.2024