С наступающим
новым годом!
новым годом!
Москва
ШКОЛА ДИДАКТИКИ ПЕРЕВОДА
Наталия Николаевна Гавриленко
Наталия Николаевна Гавриленко
Дорогие мои друзья, коллеги, аспиранты, магистранты и студенты,
Вот и прошел этот сложный для всех год! В нем было много всего: и интересного, и увлекательного, и веселого, и печального и сложного! Спасибо большое, что весь год вы были с нами! Большое спасибо членам Совета Школы за участие во всех наших мероприятиях!
В этом году мы попробовали новые форматы общения, провели много вебинаров теоретиков и практиков перевода, продолжили серию вебинаров «Золотые имена дидактики перевода», начали новую серию «Дидактика перевода в восточных странах». Очень надеюсь, что они были интересны и познавательны. Мы провели IV конкурс ВКР «Перевод – творчество и просвещение» им. А.В. Федорова, провели 16 международную конференцию по профессионально ориентированному переводу, издали 1 часть коллективной монографии «Золотые имена дидактики перевода», опубликовали диссертацию доктора филологических наук, профессора Леоноры Черняховской. И в это сложное время мы провели Вторую форсайт-сессию «Переводчик 2040». По просьбе преподавателей и студентов мы начали вести вебинары по теории и практике перевода для студентов. Мы получили диплом лауреата Ассоциации преподавателей перевода «За выдающийся вклад в развитие дидактики перевода»! Это здорово! Члены Совета Школы приняли участие во многих мероприятиях и конференциях, посвященных переводу и обучению этой сложной и прекрасной профессии.
Поздравляю всех с наступающим Новым годом!
Желаю в Новом году здоровья, исполнения заветных желаний, чудесных событий, любви и прекрасных встреч, добра и счастья вам и вашим семьям!
Желаю всем успеть в Новом году сделать все задуманное, ценить каждый день и радовать близких вниманием и любовью!
Школа дидактики перевода дарит всем вам новогоднюю елку с видео поздравлениями представителей нашей отрасли – переводчиков и преподавателей перевода!
Поршнева Елена Рафаэльевна
д. п. н., профессор кафедры теории и практики французского языка и перевода Нижегородский государственный лингвистический университет, член совета Школы дидактики перевода
Дорогая Наталия Николаевна, дорогие коллеги, организующие мероприятия Школы дидактики перевода и участвующие в этих праздниках переводческой мысли!
От всей души поздравляю вас, с наступающим НОВЫМ ГОДОМ!
Всем, кто сплотился вокруг дидактики перевода, поддерживая проекты и развивая интересные и инновационные идеи, всем, кто их критикует и этим помогает нам стать сильнее и лучше, я желаю крепкого здоровья, оптимизма, взаимопонимания и взаимообогащения новыми идеями!
Пусть этот год принесет дальнейшего процветания нашей любимой Школе дидактике, а нам радостных ОЧНЫХ встреч и только приятных сюрпризов!
Каспийская высшая школа перевода
Красноярск
Сибирский федеральный университет
Светова Светлана Юрьевна
директор компании
“Т-Сервис”, реселлера решений SDL Trados
“Т-Сервис”, реселлера решений SDL Trados
Воронеж
Елена Александровна Княжева
канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и профессиональной коммуникации Воронежского государственного университета
Новосибирск
Елена Кондрашова
Ивлева Марина
Кафедра иностранных языков гуманитарного факультета Новосибирский государственный технический университет
Челябинск
Лилия Амиряновна Нефёдова
кафедра теории и практики перевода, факультет лингвистики и перевода. Челябинский государственный университет
Москва
Екатерина Похолкова
декан переводческого факультета. Московский государственный лингвистический университет
Улан-Удэ
Полина Пурбуевна Дашинимаева
д.ф.н., профессор кафедры перевода и межкультурной коммуникации, Бурятский государственный университет им. Доржи Банзарова
Минск
кафедра современных технологий перевода
Минский государственный лингвистический университет
Нечаева Наталья Викторовна
к. ф. н., доцент кафедры перевода института иностранных языков Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, Президент Ассоциации преподавателей перевода
Академия преподавателей перевода
Ачкасов Андрей Валентинович
д.ф.н., профессор кафедры перевода, директор института иностранных языков Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена
Степанова Мария Михайловна
к.п.н., доцент кафедры английского языка Одинцовского филиала МГИМО МИД РФ
Троицкий Дмитрий Игоревич
к.техн.н., доцент, директор агентства переводов и разработки софта TTS
Швец Татьяна Петровна
кандидат искусствоведения, доцент кафедры английского языка № 1 МГИМО МИД России
Москва
Ксения Суфьяновна Карданова-Бирюкова
к.фил.наук, доцент, заведующий кафедрой языкознания и переводоведения, Институт иностранных языков, Московский городской педагогический университет
Николай Константинович Дупленский
президент национальной лиги переводчиков
Болгария, София
Димитрина Лесневска Спасова
доктор филологии, доцент, Университет национального и мирового хозяйства
С наступающим новым годом!