Компания «Т-Сервис» и кафедра перевода института иностранных языков РГПУ им. А.И. Герцена приглашают принять участие в конференции «Перевод сегодня: ключ к миру и взаимопониманию» (27–28 сентября 2018 г.)

Конференция «Перевод сегодня: ключ к миру и взаимопониманию» является совместным проектом кафедры перевода института иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена и компании «Т-Сервис» и посвящена Международному дню перевода (International Translation Day), который в этом году пройдет под девизом Translation: promoting cultural heritage in changing times.

Регистрация и прием работ на Конкурс им. Р.К. Миньяр-Белоручева продлены до 5 июля

Уважаемые коллеги! По просьбе ряда вузов регистрация и прием работ на Конкурс им. Р.К. Миньяр-Белоручева продлены до 5 июля. Ждём!
Первый Всероссийский конкурс имени Р. К. Миньяр-Белоручева «ПЕРЕВОДЧИК – творчество и просвещение»

Первый Всероссийский конкурс имени Р. К. Миньяр-Белоручева «ПЕРЕВОДЧИК – творчество и просвещение»

Школа дидактики перевода проводит Первый Всероссийский конкурс имени Р. К. Миньяр-Белоручева на лучшую выпускную квалификационную работу по переводу, переводоведению и дидактике переводческой деятельности «ПЕРЕВОДЧИК – творчество и просвещение».

Приглашение для студентов переводческих образовательных программ со знанием английского языка

Ассоциация преподавателей перевода приглашает студентов переводческих образовательных программ принять участие в волонтерском переводческом проекте «ЭНТОНИ ПИМ: КАК ПРЕПОДАВАТЬ ПЕРЕВОД».